Mais quand Jacob apprit qu'il y avait du blé en Egypte, il y envoya nos pères une première fois.


mais-jacob-apprit-qu'-y-avait-blé-egypte-y-envoya-nos-pères-une-première
actes 07:12jacobappritqu'ilavaitbléegypteenvoyanospèresunepremièrejacob appritapprit qu'ilqu'il yy avaitavait dudu bléblé enen egyptey envoyaenvoya nosnos pèrespères uneune premièrepremière foismais quand jacobquand jacob appritjacob apprit qu'ilapprit qu'il yqu'il y avaity avait duavait du blédu blé enblé en egypteil y envoyay envoya nosenvoya nos pèresnos pères unepères une premièreune première foismais quand jacob appritquand jacob apprit qu'iljacob apprit qu'il yapprit qu'il y avaitqu'il y avait duy avait du bléavait du blé endu blé en egypteil y envoya nosy envoya nos pèresenvoya nos pères unenos pères une premièrepères une première foismais quand jacob apprit qu'ilquand jacob apprit qu'il yjacob apprit qu'il y avaitapprit qu'il y avait duqu'il y avait du bléy avait du blé enavait du blé en egypteil y envoya nos pèresy envoya nos pères uneenvoya nos pères une premièrenos pères une première fois

Comment nos pères descendirent en Egypte, et nous avons habité en Égypte longtemps; : et les Égyptiens nous et nos pères vexé -Numbers 20:15
comment-nos-pères-descendirent-egypte-avons-habité-Égypte-longtemps-Égyptiens-nos-pères-vexé
Et Jacob apprit qu'il avait déshonoré Dina, sa fille: ses fils étaient avec son bétail dans le domaine:., Jacob garda le silence jusqu'à leur venir -Genèse 34: 5
et-jacob-apprit-qu'-avait-déshonoré-dina-fille-fils-étaient-bétail-domaine-jacob-garda-silence-jusqu'à-venir
Nos pères n'obéiraient pas, mais le repoussèrent, et dans leurs cœurs tournés vers l'Égypte, -Actes 07:39
nos-pères-n'obéiraient-repoussèrent-leurs-cœurs-tournés-vers-l'Égypte