Et il arriva, après ces choses, que le maître d' hôtel du roi d'Egypte et son boulanger avait offensé leur maître, le roi d'Egypte


et-arriva-après-choses-ître-d'-hôtel-roi-d'egypte-boulanger-avait-offensé-ître-roi-d'egypte
genèse 40: 1arrivaaprèschosesmaîtrehôtelroid'egypteboulangeravaitoffensémaîtreil arrivaaprès cesces chosesle maîtremaître dd' hôtelhôtel dudu roiroi d'egypted'egypte etson boulangerboulanger avaitavait offenséoffensé leurleur maîtrele roiroi d'egypteet il arrivaaprès ces chosesque le maîtrele maître dmaître d' hôteld' hôtel duhôtel du roidu roi d'egypteroi d'egypte etd'egypte et sonet son boulangerson boulanger avaitboulanger avait offenséavait offensé leuroffensé leur maîtrele roi d'egypteque le maître dle maître d' hôtelmaître d' hôtel dud' hôtel du roihôtel du roi d'egyptedu roi d'egypte etroi d'egypte et sond'egypte et son boulangeret son boulanger avaitson boulanger avait offenséboulanger avait offensé leuravait offensé leur maîtreque le maître d' hôtelle maître d' hôtel dumaître d' hôtel du roid' hôtel du roi d'egyptehôtel du roi d'egypte etdu roi d'egypte et sonroi d'egypte et son boulangerd'egypte et son boulanger avaitet son boulanger avait offenséson boulanger avait offensé leurboulanger avait offensé leur maître

Et il arriva dans la cinquième année du roi Roboam, Schischak, roi d'Égypte, monta contre Jérusalem: -1 Rois 14:25
et-arriva-cinquième-année-roi-roboam-schischak-roi-d'Égypte-monta-contre-jérusalem
Et il arriva, après ces choses, que Naboth de Jizreel, avait une vigne qui était à Jizreel, à côté du palais d'Achab, roi de Samarie. -1 Rois 21: 1
et-arriva-après-choses-naboth-de-jizreel-avait-une-vigne-était-à-jizreel-à-côté-palais-d'achab-roi-de-samarie
Ce sont eux qui parlèrent à Pharaon, roi d'Egypte, pour faire sortir les enfants d'Israël de l' Egypte. Ce sont là ce Moïse et Aaron -Exodus 06:27
ce-eux-parlèrent-à-pharaon-roi-d'egypte-faire-sortir-enfants-d'israël-de-l'-egypte-ce-là-moïse-aaron