Celui qui en passant se mêle dans une querelle qui ne le regarde point, est comme celui qui prend un chien par les oreilles.


celui-passant-se-mê-une-querelle-ne-regarde-point-celui-prend-un-chien-oreilles
la bibleceluipassantsemêleunequerelleneregardepointceluiprendunchienoreillescelui quien passantpassant sese mêlemêle dansdans uneune querellequerelle quiqui nene lele regarderegarde pointcomme celuicelui quiqui prendprend unun chienchien parcelui qui enqui en passanten passant sepassant se mêlese mêle dansmêle dans unedans une querelleune querelle quiquerelle qui nequi ne lene le regardele regarde pointest comme celuicomme celui quicelui qui prendqui prend unprend un chienun chien parchien par lespar les oreillescelui qui en passantqui en passant seen passant se mêlepassant se mêle dansse mêle dans unemêle dans une querelledans une querelle quiune querelle qui nequerelle qui ne lequi ne le regardene le regarde pointest comme celui quicomme celui qui prendcelui qui prend unqui prend un chienprend un chien parun chien par leschien par les oreillescelui qui en passant sequi en passant se mêleen passant se mêle danspassant se mêle dans unese mêle dans une querellemêle dans une querelle quidans une querelle qui neune querelle qui ne lequerelle qui ne le regardequi ne le regarde pointest comme celui qui prendcomme celui qui prend uncelui qui prend un chienqui prend un chien parprend un chien par lesun chien par les oreilles

Ta vision ne devient claire que lorsque tu peux regarder dans ton coeur. Celui qui regarde à l’extérieur rêve. Celui qui regarde à l’intérieur s’éveille -Carl Jung
ta-vision-ne-devient-claire-lorsque-peux-regarder-coeur-celui-regarde-à-lextérieur-rêve-celui-regarde-à-lintérieur-séveille